【やさしいドイツ語で読もう!】歌手のDas Gezeichnete Ich

おすすめの学習法

Hallo liebe Musik-Fans 🙂

Ich habe im letzten Artikel einen deutschen Künstler vorgestellt. Es ist viel Zeit vergangen. Ich war im Urlaub in Deutschland. Und es waren Obon-Ferien in Japan. Heute geht es endlich weiter.
im letzten Artikel 前回の記事で — Künstler アーティストvorgestellt 紹介した — vergangen (時間が)経ったUrlaub 休暇 — Obon-Ferien お盆休みes geht weiter 続く — endlich ようやく

Es gibt viele Musiker in Deutschland. Viele sind unbekannt. Aber die Musiker machen sehr gute Musik. Ein Künstler heißt “Das Gezeichnete Ich”. Das ist ein Künstlername. Der Sänger heißt in Wirklichkeit Henry Funke. Er kommt aus Berlin.
Musiker ミュージシャンunbekannt 知られていない — Künstlername アーティスト名in Wirklichkeit 実際に

Sein erstes Album ist aus dem Jahr 2010. Ich habe mir das Album angehört. Ich habe mich sofort in die Musik verliebt. Die Musik klingt so wie die Musik von Coldplay. Die Musik ist sehr aktuell.
Das Album ist bei DZGO. Man kann sich das Album ausleihen.
aus dem Jahr ~年のmir…angehört ~を聴いた — mich in..verliebt ~に惚れたklingt so wie ~のように聞こえる — aktuell 今日的sich…ausleihen ~を借りる

Hier ist eine Hörprobe. Der Song heißt “Beste Zeit”.
Der Sänger singt von Liebe. Er kann seine Ex-Freundin nicht vergessen.
Viel Spaß! 🙂
Hörprobe 試聴 — Ex-Freundin 元彼女vergessen 忘れる

Songtext:

Ich habe dich in Ton gebaut
und sing dein Lied ergebens.
Ich hab den Lauf der Dinge beraubt.
Du warst die beste Zeit meines Lebens.

Ich male mir ein Bild von dir
in den hellsten Tönen.
Und alles kehrt zurück zu mir.
Wie war das schön!

Mit einem Mal ist klar:
Ich warte hier vergebens.
Da geht sie:
Die beste Zeit meines Lebens (meines Lebens..)

Du warst die beste Zeit meines Lebens.

Manchmal, da frag ich mich
was geworden wär.
Oftmals, da weiß ich:
Du fehlst mir sehr.

Mit einem Mal wird klar:
Ich warte hier vergebens.
Da geht sie:
Die beste Zeit meines Lebens (meines Lebens..)

Du warst die beste Zeit.

Ich habe dich in Ton gebaut,
denn du hast mir gefehlt.
Immerzu dich angeschaut
Und jetzt ist es zu spät.
Da geht sie:
Die beste Zeit meines Lebens.

Du warst die beste Zeit meines Lebens.

in Ton bauen – 粘土像を作る
ergebens – 誠実に
Lauf der Dinge – 世の中の動き

hellste Töne – 一番明るい色調
zurückkehren – 戻ってくる
Wie war das schön – どんなに素晴らしかったか!
mit einem Mal – 突然
vergebens – むなしく
gehen – 去る

oftmals – 度々
fehlen – あなたが欠けている

immerzu – いつも

⇒ Das gezeichnete Ich – offizielle Internetseite
⇒ Wikipedia-Artikel

Bis zum nächsten Mal!
Maria

関連記事